Tuesday, November 4, 2008

Ainda...

Aqui por Angola a palavra "ainda" tem um sentido mais vasto que na Tuga, podendo ser aplicada em situações que parecem requerer uma resposta mais elaborada.
Vou deixar alguns exemplos da sua aplicação, por forma a ser mais claro:
P: O Zé já chegou?
R: Ainda.
Significado: Não chegou, mas vai chegar.
P: Isto já está feito?
R: Ainda.
Significado: Ainda nem pegaram nisso, pelo que vais ter que esperar bastante.
P: O meu bife já está pronto?
R: Ainda.
Significado: Não está nem estará tão cedo. Se te trouxeram pão para a mesa, come-o; se não trouxeram, pede!

Outras fantásticas expressões de uso quotidiano em Angola, mas que actuam como um corpo estranho para nós tugas, são o "vou a tua trás", que significa "vou a trás de ti"; o "tou a vir" que pode significar "estou a chegar", ou "vou saír de onde estou ainda hoje, algures no tempo mas de forma indefinida, para ir para aí"; e o "nunca", indicando não o seu carácter temporal, mas que não foi feito, nem há intenções de o fazer.

2 comments:

Nuno Leal said...

Também há o "ai é?" como resposta a uma afirmação nossa, do género:
-Isto devia ser feito assim!
-Ai é?
Ou o mais tradiconal "vou fazer mais como?" que é como quem diz "nem me dei ao trabalho de tentar fazer porque não ia conseguir e por isso não vale a pena sequer mexer uma palha".
E, top dos tops!, temos o "desconsseguir", palavra suprema de assumpção de inépcia:
-Pintaste o tecto da varanda?
-Chefe, desconssegui porque não tinha escada!

Nuno Leal said...

Ops... Acho que desconsegui é com um s e não com dois... estou devertidamente a cacimbar!